February 16, 2004
Giri di parole
Da La Repubblica On-line, 16 Feb:
Iraq, due soldati americani uccisi in due distinti agguati
"Identica la dinamica degli attacchi: la camionetta su cui viaggiavano è esplosa sulle bombe nascoste sul manto stradale"
Ok, una bomba nascosta sul manto stradale (piú probabilmente, sepolta nel manto) ha un nome specifico:
mina (terrestre). Perche' quindi usare tale giro di parole???
Ho notato da tempo che, quando si tratta di terminologia tecnico-scientifica, La Repubblica é davvero scadente - cosí come moltre altri giornali, comunque.
Iraq, due soldati americani uccisi in due distinti agguati
"Identica la dinamica degli attacchi: la camionetta su cui viaggiavano è esplosa sulle bombe nascoste sul manto stradale"
Ok, una bomba nascosta sul manto stradale (piú probabilmente, sepolta nel manto) ha un nome specifico:
mina (terrestre). Perche' quindi usare tale giro di parole???
Ho notato da tempo che, quando si tratta di terminologia tecnico-scientifica, La Repubblica é davvero scadente - cosí come moltre altri giornali, comunque.
Comments:
Post a Comment