February 05, 2006
And Now, For Something Completely Different
Someone reached my blog searching for the meaning of the Italian word Cina.
Well, it's pretty straightforward: it means China.
The Italian c is usually equivalent to the English ch; Italian ch sounds like k (and indeed instant-message Italian, which I despise, often uses k instead of ch).
And you may want to read abouty my metallic antics in London.
Well, it's pretty straightforward: it means China.
The Italian c is usually equivalent to the English ch; Italian ch sounds like k (and indeed instant-message Italian, which I despise, often uses k instead of ch).
And you may want to read abouty my metallic antics in London.
Comments:
And not only k's are used instead of "ch's" in instant-messaging, but also in email, forums and blogs.
And this is, to me, very annoying because forces me to an extra-effort to read the contents of those messages!
Post a Comment
And this is, to me, very annoying because forces me to an extra-effort to read the contents of those messages!